Home Services Profil Références Contact Impressum Confidentialité
Nous sommes très heureux que vous ayez manifesté de l'intérêt pour notre entreprise. La protection des données est particulièrement prioritaire pour notre direction. L'utilisation des pages Internet d'Eveline Meyer-Salzmann est possible sans aucune indication de données personnelles; Toutefois, si une personne concernée souhaite utiliser des services d'entreprise spéciaux via notre site Web, le traitement des données personnelles pourrait devenir nécessaire. Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'y a pas de base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.
Le traitement des données personnelles, telles que le nom, l'adresse, l'adresse électronique ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, doit toujours être conforme au règlement général sur la protection des données (GDPR) et conformément à la protection des données spécifique au pays règlements applicables à Eveline Meyer-Salzmann. Par le biais de cette déclaration de protection des données, notre entreprise souhaite informer le grand public de la nature, de la portée et du but des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées, au moyen de la présente déclaration de protection des données, des droits auxquels elles ont droit.
En tant que responsable du traitement, Eveline Meyer-Salzmann a mis en place de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète des données à caractère personnel traitées sur ce site. Cependant, les transmissions de données sur Internet peuvent en principe présenter des lacunes de sécurité, de sorte qu'une protection absolue peut ne pas être garantie. Pour cette raison, chaque personne concernée est libre de nous transférer des données personnelles par d'autres moyens, par ex. par téléphone.
La déclaration de protection des données d'Eveline Meyer-Salzmann est basée sur les termes utilisés par le législateur européen pour l'adoption du règlement général sur la protection des données (GDPR). Notre déclaration de protection des données doit être lisible et compréhensible pour le grand public, ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour cela, nous aimerions d'abord expliquer la terminologie utilisée.
Entre autres, nous utilisons les termes suivants dans cette politique de confidentialité:
Les données personnelles sont des informations relatives à une personne physique identifiée ou identifiable (ci-après la «personne concernée»). Une personne physique est considérée comme identifiable qui, directement ou indirectement, notamment en association avec un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou une ou plusieurs particularités, exprime le caractère physique, physiologique, l'identité génétique, mentale, économique, culturelle ou sociale de cette personne peut être identifiée. .
La personne concernée est toute personne physique identifiée ou identifiable, dont les données à caractère personnel sont traitées par le responsable du traitement. .
Le traitement est une opération ou un ensemble d'opérations effectuées sur des données personnelles ou sur des ensembles de données personnelles, que ce soit par collecte, enregistrement, organisation, structuration, stockage, adaptation ou modification, récupération, consultation, utilisation, divulgation par transmission, diffusion ou autrement mise à disposition, alignement ou combinaison, restriction, effacement ou destruction.
La restriction du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de limiter leur traitement futur.
Le profilage est un type de traitement automatisé de données personnelles qui consiste à utiliser ces informations personnelles pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, en particulier les aspects relatifs au rendement au travail, à la situation économique, à la santé, Analyser ou prédire les préférences, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisation ou la réinstallation de cette personne physique.
La pseudonymisation est le traitement de données à caractère personnel de telle sorte que les données à caractère personnel ne peuvent plus être attribuées à une personne concernée sans l'utilisation d'informations supplémentaires, à condition que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles pour assurer que les données personnelles ne soient pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.
Le responsable ou le responsable du traitement est la personne physique ou morale, l'autorité publique ou l'organisme qui, seul ou de concert avec d'autres, décide des finalités et des modalités du traitement des données à caractère personnel. Lorsque les finalités et les moyens d'un tel traitement sont déterminés par le droit de l'Union ou le droit des États membres, le responsable du traitement ou les critères spécifiques de son engagement peuvent être prévus par le droit de l'Union ou le droit national.
Le sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou un autre organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement.
Le destinataire est une personne physique ou morale, un organisme public, une agence ou un autre organisme auquel des données personnelles sont divulguées, qu'il s'agisse ou non d'un tiers. Toutefois, les autorités qui peuvent recevoir des données à caractère personnel en vertu du droit de l'Union ou de la législation nationale dans le cadre d'une mission d'enquête spécifique ne sont pas considérées comme des bénéficiaires.
Une tierce partie est une personne physique, une autorité publique, une agence ou un organisme autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes, sous l'autorité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant.
Le consentement est volontairement donné et exprimé sans ambiguïté sous la forme d'une déclaration ou d'un autre acte de confirmation sans ambiguïté par la personne concernée pour le cas particulier, par lequel la personne concernée indique qu'elle consent au traitement des données personnelles le concernant est.
La personne responsable au sens du règlement général sur la protection des données, les autres lois sur la protection des données dans les États membres de l'Union européenne et les autres dispositions relatives à la protection des données sont:
Eveline Meyer-Salzmann
Beekestr. 103
30459 Hannover
Allemagne
Téléphone: 05112123006
Mail: ems@technical-translations.de
Internet: www.technical-translations.de
Le site web d'Eveline Meyer-Salzmann recueille une série de données et d'informations générales. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Recueilli peut être (1) les types de navigateurs et les versions utilisées, (2) le système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) le site Web à partir duquel un système d'accès, notre site Web (referrers), (4) (6) l'adresse du protocole Internet (adresse IP), (7) le fournisseur d'accès Internet du système d'accès, (8) toute autre donnée similaire et les informations pouvant être utilisées en cas d'attaques contre nos systèmes informatiques.
Lorsqu'elle utilise ces données et informations générales, Eveline Meyer-Salzmann ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Plutôt, nous sommes heureux de vous fournir le contenu de notre site Web, (2) optimiser le contenu de notre site ainsi que sa publicité, (3) assurer la viabilité à long terme de nos systèmes informatiques et de la technologie du site Web et (4) fournir aux autorités chargées de l'application de la loi les informations nécessaires aux poursuites pénales en cas de cyberattaque. Par conséquent, Eveline Meyer-Salzmann recueille anonymement des données et des informations statistiques, dans le but d'accroître la protection des données et la sécurité des données de notre entreprise, et d'assurer un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes des fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles par une personne concernée.
Le responsable du traitement traite et stocke les données à caractère personnel de la personne concernée uniquement pendant la période nécessaire pour atteindre l'objectif du stockage ou dans la mesure où le traitement ou stockage est exigé par la législation ou réglementation européenne ou par d’autres lois ou règlements applicables au responsable du traitement.
Si l'objectif de stockage n’est plus applicable ou si une période de stockage prescrite par les directives et règlements européens ou tout autre législateur concerné expire, les données personnelles seront systématiquement bloquées ou supprimées conformément aux dispositions légales.
Chaque personne concernée a le droit, tel qu'accordé par les régulateurs et régulateurs européens, d'exiger que le responsable du traitement confirme si des données personnelles le concernant sont en cours de traitement. Si une personne concernée souhaite faire usage de ce droit de confirmation, elle peut contacter un employé du contrôleur à tout moment.
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, à tout moment, d'obtenir du responsable du traitement des informations à titre gracieux sur les données à caractère personnel stockées à son sujet et une copie de ces informations. En outre, l'autorité européenne de régulation accorde à la personne concernée le droit d’obtenir les informations suivantes :
En outre, la personne concernée dispose d'un droit d'accès pour savoir si des données à caractère personnel ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, l'intéressé a le droit d'obtenir des informations sur les garanties appropriées dans le cadre du transfert.
Si une partie intéressée souhaite exercer ce droit à l'information, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement.
Toute personne affectée par le traitement des données personnelles a le droit accordé par le législateur européen d'exiger la correction immédiate des données personnelles inexactes qui le concernent. En outre, la personne concernée a le droit de demander la complétion de données personnelles incomplètes, y compris au moyen d'une déclaration complémentaire, en tenant compte des finalités du traitement.
Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut, à tout moment, contacter un employé du contrôleur.
Toute personne affectée par le traitement des données personnelles a le droit accordé par les directives et les régulateurs européens d'exiger du responsable du traitement de supprimer immédiatement les données personnelles le concernant, à condition que l'une des raisons suivantes soit remplie et que le traitement ne soit pas requis:
Si l'une des raisons ci-dessus est correcte et qu'une personne concernée souhaite procéder à la suppression des données personnelles conservées par Eveline Meyer-Salzmann, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L'employé d'Eveline Meyer-Salzmann fera en sorte que la demande d'extinction soit satisfaite immédiatement.
Si les données personnelles d'Eveline Meyer-Salzmann ont été rendues publiques et si notre société est responsable de la suppression des données personnelles conformément à l'article 17 (1) RPDC, Eveline Meyer-Salzmann prend les mesures appropriées en tenant compte de la technologie disponible et des coûts de mise en œuvre également de nature technique, pour informer d'autres responsables du traitement des données à caractère personnel publiées que la personne concernée de ces autres contrôleurs de données a supprimé tous les liens vers de telles données personnelles ou des copies ou reproductions de ces données personnelles sauf si le traitement est requis. L'employée d'Eveline Meyer-Salzmann prendra les dispositions nécessaires dans les cas individuels.
Toute personne affectée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par Législateur européen, d'exiger du responsable du traitement qu'il limite le traitement si l'une des conditions suivantes est remplie :
Si l'une des conditions susmentionnées existe et qu'une personne concernée souhaite demander la restriction des données personnelles conservées par Eveline Meyer-Salzmann, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L'employé d'Eveline Meyer-Salzmann causera la restriction du traitement.
Toute personne affectée par le traitement de données à caractère personnel a le droit conféré par les directives et règlements européens d'obtenir les données à caractère personnel le concernant fournies à un responsable du traitement par la personne concernée dans un format structuré, commun et lisible par machine. Il a également le droit de transférer ces données à une autre personne responsable sans entrave du responsable du traitement, à condition que le traitement soit basé sur le consentement conformément à l'article 6 (1) (a) RPDC ou à l'article 9 (2) (a) RPDC ou sur un contrat en vertu de l'article 6 (1) (b) RPDC et le traitement au moyen de processus automatisés, sauf si le traitement est nécessaire pour l'exécution d'une tâche d'intérêt public ou dans l'exercice de l'autorité publique, qui a été attribué à la personne responsable.
En outre, en exerçant son droit à la portabilité des données en vertu de l'article 20 (1) RPDC, la personne concernée a le droit d'obtenir que les données personnelles soient transmises directement d'un contrôleur à un autre, dans la mesure du possible et tant que cela n'affecte pas les droits et libertés des autres.
Afin d'affirmer le droit de transfert des données, la personne concernée peut à tout moment contacter un employé d'Eveline Meyer-Salzmann.
Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit conféré par le législateur européen de faire opposition à tout moment contre le traitement de données à caractère personnel le concernant conformément à l'article 6 (1) RPDC pour des raisons découlant de sa situation particulière. Ceci s'applique également au profilage basé sur ces dispositions.
En cas de réclamation, Eveline Meyer-Salzmann ne traitera plus les données personnelles à moins que nous puissions prouver qu'il existe des raisons légitimes et impérieuses de traiter qui l'emportent sur les intérêts, droits et libertés de la personne concernée ou que le traitement sert à affirmer, exercer ou défendre des réclamations légales.
Si Eveline Meyer-Salzmann traite des données personnelles afin d'exploiter le publipostage, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles aux fins d'une telle publicité. Cela s'applique également au profilage, dans la mesure où il est associé à un tel publipostage direct. Si la personne concernée s'oppose au traitement d'Eveline Meyer-Salzmann à des fins de marketing direct, Eveline Meyer-Salzmann ne traitera plus les données personnelles à ces fins.
En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons découlant de sa situation particulière, de traiter des données personnelles le concernant, pour Eveline Meyer-Salzmann à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques conformément à l'article 89 (1) RPDC à objecter, à moins qu'un tel traitement ne soit nécessaire pour remplir une tâche d'intérêt public.
Afin d'exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut contacter directement tout employé d'Eveline Meyer-Salzmann ou tout autre employé. La personne concernée est également libre, dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, nonobstant la directive 2002/58/CE, d'exercer son droit d'opposition par le biais de procédures automatisées utilisant des spécifications techniques.
Toute personne concernée par le traitement des données personnelles a le droit, tel que reconnu par le législateur européen, de ne pas faire l'objet d'une décision uniquement fondée sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui a des effets juridiques sur elle ou, de la même manière, l'affecte de manière significative, sauf si la décision (1) est nécessaire pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) est autorisée par la législation de l'Union ou des États membres à laquelle le responsable du traitement est soumis et que cette législation contient des mesures appropriées pour sauvegarder les droits, libertés et intérêts légitimes de la personne concernée ou (3) avec le consentement exprès de la personne concernée.
Si la décision (1) est requise pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement ou (2) avec le consentement exprès de la personne concernée, Eveline Meyer-Salzmann prend les mesures appropriées pour garantir les droits et libertés ainsi que les intérêts légitimes de la personne concernée, y compris au moins le droit d'obtenir l'intervention d'une personne par le responsable du traitement, d'exprimer sa propre position et de contester la décision.
Si la personne concernée souhaite revendiquer des droits décisionnels automatisés, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement.
Toute personne affectée par le traitement des données personnelles a le droit, accordée par le législateur européen de révoquer le consentement au traitement des données personnelles à tout moment.
Si la personne concernée souhaite faire valoir son droit de retirer son consentement, elle peut, à tout moment, contacter un employé du responsable du traitement.
Article 6 (I) (a) RPDC nous sert de base juridique pour les opérations de traitement lorsque nous obtenons un consentement pour un objectif de traitement particulier. Si le traitement de données à caractère personnel est nécessaire pour exécuter un contrat dont la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, dans les traitements nécessaires à la fourniture de biens ou à tout autre service ou contrepartie, le traitement est basé sur Article 6 (I) (b) RPDC. Il en va de même pour les opérations de traitement nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple en cas d'enquête sur nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale qui nécessite le traitement des données personnelles, telles que l'exécution des obligations fiscales, le traitement est basé sur l'article 6 (I) (c). Dans de rares cas, le traitement de données à caractère personnel peut être nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur dans nos locaux était blessé et que son nom, son âge, son assurance maladie ou d'autres informations vitales seraient transmis à un médecin, à un hôpital ou à un tiers. Ensuite, le traitement serait basé sur l'article 6 (I) (d) RPDC. En fin de compte, les opérations de traitement pourraient être basées sur l'article 6 (I) (f) RPDC. Cette base juridique s’applique aux traitements qui ne sont couverts par aucune des bases légales ci-dessus si le traitement est nécessaire pour sauvegarder les intérêts légitimes de notre société ou d'un tiers, à moins que les intérêts, droits fondamentaux et libertés fondamentales de la personne concernée prévalent. De tels traitements nous sont particulièrement autorisés car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. À cet égard, elle a considéré qu'un intérêt légitime pouvait être présumé si la personne concernée était un client du responsable du traitement (considérant 47, deuxième phrase, RPDC).
Si le traitement des données à caractère personnel est basé sur l'article 6 (I) (f) RPDC notre intérêt légitime est de mener notre activité en faveur du bien-être de tous nos salariés et des actionnaires.
Le critère pour la durée du stockage des données personnelles est la période de conservation légale respective. Après la date limite, les données correspondantes seront systématiquement supprimées, si elles ne sont plus nécessaires pour exécuter le contrat ou pour lancer un contrat.
Nous clarifions que la fourniture de renseignements personnels est en partie requise par la loi (comme les règlements fiscaux) ou peut résulter d'arrangements contractuels (tels que les détails de l'entrepreneur). Pour une conclusion de contrat il peut parfois être nécessaire qu'une personne concernée nous fournit des données personnelles qui doivent ensuite être traitées par nous. Par exemple, la personne concernée doit nous fournir des informations personnelles lorsque notre société conclut un contrat avec elle. Le défaut de fournir les données personnelles signifierait que le contrat avec la personne concernée ne pourrait pas être conclu. Avant que des données personnelles ne soient fournies par la personne concernée, la personne concernée doit contacter un de nos employés. Notre employé informera la personne au cas par cas si la fourniture des données personnelles est exigée par la loi ou le contrat ou est requise pour la conclusion du contrat, s'il y a une obligation de fournir les données personnelles ainsi que des conséquences de la non-fourniture des données personnelles.
En tant qu'entreprise responsable, nous nous abstenons de la prise de décision ou du profilage automatique.
Cette politique de confidentialité a été créée par le générateur de déclaration de confidentialité de la DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, qui agit en tant que responsable externe de la protection des données Berlin, en coopération avec Christian Solmecke, avocat spécialisé dans la protection des données à Cologne.